投稿

2月 6, 2023の投稿を表示しています

第5章「若紫」(3/3)少納言

若紫(3/3)少納言 少納言、話が長くて意味不明  母親代わりにお仕えする女性。後半では「乳母」と呼ばれています  十月に朱雀院の行幸がある。踊り手や、只者でない家の子達、上達部、殿上人達なども、その方面に付く者付く者をすべて従えなさるので、親王達、大臣から始めてとりどりの才を習いなさる。暇はない。  山里の人にも久しく訪れていなかったのを思い出して、その地まで遣わしたところ僧都の返事だけがある。 「過ぎた月の二十日の頃になあ、ついにむなしく見なさってしまい、世間の道理だけど、悲しく思っております」  などとあるのをごらんになると、世の中のはかなさもあわれに、後ろめたげに思っていた人もどうなるんだ、若い頃に恋はしたろうか、なき御息所に続き奉った、など捗々しくはないが思い出して、浅くなく弔いなさった。少納言が、理由もなく、というわけでもなく、ご返事など聞かせたよ。 《普段着》  浄めなどは過ぎて京の殿に、などとお聞きになったので、ほどを経て自分から、のどかな夜にいらっしゃった。じつに凄そうに荒れている場所に人が少なくて、どんなに幼い人は恐ろしいことだろうか。例の場所にお入れして、少納言がお有様などをうち泣きつつ聞かせ続けると、あえなくお袖もただならない。  宮にお渡ししようとおりましたが、なき姫君がとても情けなく憂いものに思い聞こえなさったのに、まだ無理に子でない年で、まだ捗々しく人の空気も見知りなさらず、からっぽなお時期なので、数多くなにしなさるという中の侮らわしい人にて交じりなさらんか、など過ぎなさっているも、世と共に思い嘆ていることや「はっ」とすることが多くおりますのに、こうかたじけなきなげなお言葉は、後のお心も辿り聞こえさせず、とても嬉しくは思いおられない折節にありながら、少しもなぞらいなる様にもなにしなさらず、いつもご年齢より若やいでおられたので、とても片腹痛くおります、と聞かせる。  何で、こう繰り返し聞こえ知らせる心のうちをお包みになるのか。その言う甲斐のないお心の有様を、あわれにゆかしくおぼえなさるのも、契りは特別でなあ。心には思い知られました。なお、人づてではなく聞かせ知らせたい。 あしわかの 浦にみるめはかたくとも こは立ちながらかえる波かは 「目覚ましくあるなあ」 とおっしゃると、 「本当ですね、とても畏れ多かった」 と言って、 寄る波の...